【令和6年能登半島地震に対する支援】やさしい日本語への言い換え、英語・中国語・韓国語・ベトナム語など70言語以上に対応した多言語翻訳の機能がついたエディタを無償で利用できるようにしました。
令和6年能登半島地震により、犠牲となられた方々に心よりお悔やみ申し上げますとともに、被災された方々に心よりお見舞い申し上げます。
アルファサード株式会社は、被災地での文書作成やSNS・ホームページでの情報発信について、ふりがな付き文書の作成、やさしい日本語や多言語での文書作成に活用いただける「伝えるウェブ翻訳支援エディタ(やさしい日本語・多言語対応)」を無償開放いたします。
多くの外国人や、支援を要する障害者や高齢者の方々も被災されています。
できるだけ多くの方々に大切な情報を伝える一助になれば幸いです。
【実施内容】
被災された地域および災害対応に関わる皆さま、被災地を支援する自治体、企業、団体等を対象に「伝えるウェブ翻訳支援エディタ(やさしい日本語・多言語対応)」を無償開放いたします。
【お申込み方法】
お申込みは下記ページより随時受け付けを行っております。
※アカウント作成画面から登録後、サインアップ確認のメールに記載のURLをクリックし登録を完了してください。
支援を必要としている方々の安全と、被災地の一日も早い復興をお祈り申し上げます。
すべての漢字にふりがなをつける
やさしい日本語への言い換え、分かち書き
AIによる多言語翻訳(英語・中国語・韓国語・ベトナム語など70言語以上に対応)
ふりがなを修正する
やさしい日本語の言い換えを調整する
多言語翻訳の結果を調整する
見出しの設定、画像を追加するなどの簡単なレイアウト
画像ダウンロード
PDFダウンロード
Word 形式のファイルダウンロード(Microsoft Word へそのままコピー&ペーストも可能)
MP3ダウンロード
変換後のHTMLをコピー、ホームページに利用する
https://twitter.com/tsutaeru_j/status/1275176342124810242
日本語の原文を翻訳する前に、AI翻訳が苦手とする構文やテキストを事前に示して修正を促す機能を追加しました。
単語の難易度や逆翻訳結果等が表示されるため、やさしい日本語になっているかどうか、正しい翻訳がされているかどうかをチェックすることができます。
※ Microsoft Word は、米国 Microsoft Corporation の米国およびその他の国における登録商標または商標です。
※ その他掲載されている商品またはサービスなどの名称は、各社の商標または登録商標です。